طول ناحیه در قالب بزرگتر از حد مجاز


انگلیسی مدرن با تجدیدنظر اساسی در دستگاه واژگانی و دستوری خود به زبانی بسیار ساده‌تر از نظر دستوری بدل شده و به سبب وام‌گیری بی حد و مرز از واژگان لاتینی و فرانسه و سپس یونانی، بخش عمده‌ای از واژگان کهن آنگلوساکسون خود از ریشه? ژرمنی را وانهاده و بر روی هم نسبت به زبان آلمانی، از همه جهت (آوایی، واژگانی، دستوری) چهره? دیگری یافته‌است. در انگلیسی مدرن نه تنها اسم، که فعل و حرف و نیز بخش عمده? حالت‌های صرفی خود را از دست داده‌اند و از یک زبان صرفی ترکیبگر (به انگلیسی: synthetic inflecting) به زبانی در اساس تحلیلی (به انگلیسی: analytic) بدل شده‌است.

ترجمه متون ، ترجمه متون انگلیسی ، ترجمه متن انگلیسی  ، ترجمه فارسی به انگلیسی ، سایت ترجمه انگلیسی به فارسی ، تایپ فوری ، ترجمه فوری ، ترجمه متون تخصصی ، ترجمه فارسی به انگلیسی


  


انگلیسی میانه

انگلیسی کهن یا باستان با دو دوره یورش روبرو شد. نخست از سوی سخنوران زبان‌های ژرمنی شمالی، در سده? هشت و نه میلادی، هنگامی که هالفن رگناسن و ایوار رگناسن شناخته شده با نام ایوار بی استخوان تصمیم برگرفتن و استعمار منطقه‌های شمالی جزیره‌های بریتانیا گرفتند. بار دوم یورش از سوی سخنوران زبان‌های رومی‌تبار بود. پس از تصرفِ انگلستان به وسیله? نورمن‌ها که در سال 1066 صورت گرفت، کم‌کم دگرگونی شگرفی در زبان پدید آمد. نورمن کهن در سده? 11 میلادی با یورش نورمن‌ها به انگلستان به آنگلو-نورمن و پس از آن به آنگلو-فرنچ تغییر یافت و دسته? نویی از واژگان را وارد زبان کرد، واژگانی که در دولت و دادگاه‌ها کاربرد داشتند.

 ، ترجمه متن انگلیسی ، ترجمه متن انگلیسی به فارسی ، ترجمه متن فارسی به انگلسی ،سایت ترجمه انگلیسی به فارسی ، تایپ فوری ، ترجمه فوری ، ترجمه متون تخصصی ، ترجمه فارسی به انگلیسی

 

زبان فرانسوی - به واسطه? حکومتِ نورمن‌ها - زبانِ بزرگان و بلندپایگانِ جامعه، و انگلیسیِ کهن، زبانِ عوام و دونپایگان به‌شمار می‌رفت، زبان فرانسوی اثر چشمگیری بر انگلیسی گذاشت. تا پیش از سال 1250، تنها 950 واژه? نو، بیشتر به دلیل ارتباط انگلیسی‌ها و فرانسوی‌ها، وارد زبان انگلیسی شد. اما ناگهان، چون فرانسویان شروع به یادگیری زبان انگلیسی نمودند و واژگانی از زبان خود را وارد زبان مقصد کردند، تعداد بی‌شماری واژه از زبان فرانسوی قرض گرفته شد؛ به گونه‌ای که اکنون یک سوم واژگان زبان انگلیسی، ریشه? فرانسوی دارند. گسترش دامنه? واژگان با کمک واژه‌های اسکاندیناویایی و نورمنی رویدادی بود که باعث ساده‌تر شدن دستور زبان انگلیسی شد و این زبان را به زبانی وام‌گیرنده تبدیل کرد (چیزی بیش از پذیرش معمول واژه‌های دیگر زبان‌ها توسط یک زبان).

ترجمه متون ، ترجمه متون انگلیسی

گویش midland، از سده? چهاردهم، یعنی زمانی که مناطق زیر پوشش این گویش، به مراکز توسعه? دانشگاهی، پیشرفت اقتصادی و زندگی اشرافی در انگلستان تبدیل شد، جای خود را به عنوان مهمترین گویش در این دوران، باز کرد و میدلند شرقی گویش مسلط شهر لندن شد. یکی از عواملی که موجب برتری مطلق این گویش شد؛ به گونه‌ای که انگلیسی امروزی، تقریباً شکل تکامل یافته? میدلند شرقی است، نفوذ این گویش به دستگاه‌های حکومتی و مکاتبه‌های دولتی است.

 

از نوشته‌های پرآوازه? دوران انگلیسی میانه می‌توان به حکایت‌های کنتربری از جفری چاوسر اشاره کرد.


  


انگلیسی کهن (1100-449)

در قرنِ پنجم میلادی، مردمانی از سه قبیله «جوت»، «انگِل» و «ساکسون» که در «شمال‌غرب آلمان»، «دانمارک» و «هلند» امروزی ساکن بودند، به انگلستان یورش بردند و آن سرزمین را تصرف کردند. تا آن زمان مردم بریتانیا یا به عبارت بهتر بریتانیای روم به زبان سِلتی سخن می‌گفتند و البته زبان سِلتی مردم آن به دلیل 400 سال اشغال این سرزمین توسط رومی‌ها با لاتین آمیخته شده بود و بسیاری از واژگان لاتین در آن کاربرد داشت.

پس از اشغال بریتانیا، جوت‌ها در جنوبِ شرقی خاک آن ساکن شدند و در تعامل با زبان‌های محلی، گویش «کِنتی» را بوجود آوردند. ساکسون‌ها هم که در جنوب و جنوبِ غربی سکنی گزیده بودند، گویش «ساکسونِ غربی» را ایجاد کردند.

 

اَنگل‌هایی که در شمال و مرکزِ انگلستان اقامت گزیده بودند، به ترتیب، گویش‌های «آمبِریای شمالی» و «مِرسیایی» را بوجود آوردند. سینت بید بر این باور بود که انگل‌ها منطقه? گسترده‌تری از خاک بریتانیا (نزدیک به تمامی خاک آن) را از آن خود کردند و نام «اِنگلند» (England) از نام همین قبیله گرفته شده‌است. واژه? "England" از Engla land به «معنی سرزمین انگل‌ها» (به انگلیسی: Land of the Angles) گرفته شده و English در انگلیسی کهن Englisc بوده‌است.افزون بر قبیله‌های یادشده، دسته‌هایی از مردمان ساکن فریزیا، نیدرزاکسن، یوتلاند و جنوب سوئد نیز در آن دوران به بریتانیا آمدند.

زبان انگلیسی باستان نخستین گرفته شده از چندین گویش بود که این بازتاب کننده? داشتن چندین سرچشمه برای انگلستان در عهد آنگلوساکسون‌ها است. یکی از این گویش‌ها، ساکسون غربی کهن بود که کم‌کم بر دیگر گویش‌ها برتری یافت. رزم نامه? بئوولف مال همین دوران است. گمان می‌رود که از سده? نهمِ میلادی، گویش ساکسونی، به دلیلِ سلطه? پادشاه آلفرد (نخستین شاهِ انگلستان که فردی از قبیله? ساکسون بود)، بر دیگر گویش‌ها برتری یافته باشد و از آن پس به عنوان زبان رسمی این کشور شناخته شده باشد.

سایت ترجمه انگلیسی به فارسی ، تایپ فوری ، ترجمه فوری ، ترجمه متون تخصصی ، ترجمه فارسی به انگلیسی

انگلیسی باستان، از نظر گویش، بسیار متفاوت از انگلیسی امروزی است. برای نمونه، واژه‌های light و drought، به ترتیب بصورت «لیخت» و «دراخت» تلفظ می‌شد و یا جمله? Will you give me your jacket, good man?، چنین ادا می‌شد: Wilt ðu sellan me ðin clæð, godman min? در این دوره شماری واژه، از زبان لاتین، وارد انگلیسی شد که واژگانی چون: altar, mass, priest, psalm, temple, kitchen, palm, pear,... از آن جمله‌اند. شمار کمتری واژه هم از زبان اسکاندیناوی، بوسیله? وایکینگ‌ها که از اواخر سده? هشتم به بعد، کم‌کم یورش‌هایی به انگلستان نموده و بخش‌هایی را تصرف کرده بودند، وارد این زبان شد. از جمله? این واژگان، می‌توان به law, take, cut, both, ill, ugly، اشاره کرد.

 

انگلیسیِ کهن، گنجینه واژگان غنی نداشت اما، همچون دیگر زبان‌های هند و اروپایی، دستور زبان پیچیده‌ای داشت.


  


زبان انگلیسی یکی از زبان‌های هندواروپایی از شاخه? ژرمنی است. خود شاخه? ژرمنی به دو بخش شرقی و غربی تقسیم می‌شود و انگلیسی به ژرمنی غربی تعلق دارد. این زبان در انگلستان و جنوب شرقی اسکاتلند تکامل یافته‌است. از دیگر زبان‌های شاخه ژرمنی می‌توان به آلمانی، هلندی، دانمارکی، سوئدی و نروژی اشاره کرد. امروزه نزدیک به نیمی از مجموعه واژگان و دستور زبان انگلیسی از ریشه? ژرمنی است و نیم دیگر را وامواژه‌ها تشکیل می‌دهد. بیشتر این وامواژه‌ها از زبان‌های لاتین، فرانسوی، بخشی از یونانی و دیگر زبان‌ها وارد انگلیسی شده‌اند. زبان انگلیسی باستان شباهت بسیار زیادی به زبان آلمانی باستان داشته است چون انگلیسی زبان‌ها عمدتاً اقوام ژرمنی بودند که از آلمان وارد بریتانیا شدند و به نوعی زبان آلمانی را می‌توان مادر زبان انگلیسی دانست.

ترجمه متون ، ترجمه متون انگلیسی ، ترجمه متن انگلیسی ، ، ترجمه متون تخصصی ، ترجمه فارسی به انگلیسی

به دلیل تأثیر بالای نظامی، اقتصادی، علمی، سیاسی و فرهنگی بریتانیا بر جهان پس از سده? هجدهم و تأثیر ایالات متحده آمریکا از سده? بیستم میلادی به این سو، این زبان در سطح جهان گسترش یافته و به عنوان زبان دوم، زبان میانجی و زبان اداری در بسیاری نقاط جهان کاربرد پیدا کرده‌است.

زبان انگلیسی به عنوان زبان مادری در کشورهای انگلستان، آمریکا، کانادا، استرالیا، ایرلند، نیوزلند، آفریقای جنوبی، غنا و بسیاری کشورهای دیگر کاربرد دارد. انگلیسی امروزه از نظر تعداد گویشوَر، پس از چینی و اسپانیایی، سومین زبان جهان است[نیازمند منبع]. تعداد کسانی که زبان مادری‌شان انگلیسی است امروزه 380 میلیون نفر است. انگلیسی در بسیاری از کشورها زبان میانجی است و مهم‌ترین زبان دنیا در زمینه‌های سیاسی، اقتصادی، نظامی، صنعتی، فرهنگی و علمی در روابط بین‌الملل به شمار می‌آید.


  


تا چه حد آسیب*پذیرید؟ از هرکس که می*خواهید بپرسید که آیا زمانی که مورد حمله قرار گرفت، غافلگیر شده*است؟ مطمئن باشید که جوابش مثبت است. در بیشتر موارد دزدها شب هنگام که خوابید حمله می*کنند؛ دلیل کاملا واضح است! درست زمانی که کمترین هوشیاری و آمادگی را دارید. اما حتی هنگامی که بیدارید هم ممکن است کاری کنید که امنیت شما را به خطر اندازد، به طوری که در واقع از هکرها دعوت می*کنید تا به شما آسیب برسانند.


حریم خصوصی و پول مسلما مهمترین چیزی هستند که معنای امنیت را کامل می*کنند. همه* ما می*خواهیم از هویت مان، حریم خصوصی مان، و در نهایت از پول*های مان محافظت کنیم. هیچ کس دوست ندارد روزی که حساب بانکی خود را چک می*کند در عین ناباوری عدد صفر را ببیند!

در مقاله* پیشِ*رو مهمترین اشتباهات امنیتی که ممکن است توسط تمامی کاربران رایانه در سراسر جهان انجام شوند را بررسی خواهیم کرد. غفلت از هرکدام، حفره*ای آسیب*پذیر به روی افراد سودجو باز خواهد کرد و گامی*ست به سوی از دست رفتن هویت، حریم خصوصی و سرمایه*تان.

اشتباه اول: عدم به روز رسانی ضد بد افزار (Anti-Malware)
این یکی از شایع*ترین نکات امنیتی ا*ست که معمولا دیده می شود: یک برنامه ضد بدافزار نصب کنید و آن را به روز نگه*دارید! دقیقا در عین مهم بودن این نکته، خیلی*ها آن را نادیده می*گیرند. اگر در حال خواندن این مقاله هستید و هیچ برنامه* ضد ویروس یا ضد بدافزاری روی رایانه*تان نصب نیست، بی*درنگ خواندن را کنار بگذارید و همین حالا آن*ها را نصب کنید! در اینترنت می توانید انواع مختلف ضد بدافزارهای عالی و البته رایگان را بیابید.
البته که داشتن یکی کفایت می*کند! به شرط اینکه مرتبا آن را به روز نگه*دارید. اکثر این نرم*افزارها طبق برنامه* زمان*بندی مشخصی به روز رسانی می*شوند. پس هیچ*وقت جلوی آپدیت شدن آن*ها را نگیرید. زیرا اگر چنین کاری کنید همان بهتر که اصلا ضد بدافزاری نداشته باشید!

اشتباه دوم: عدم استفاده از فایروال
تعداد کسانی که از ضد بدافزار استفاده می*کنند کم است. تعداد کسانی که هم از ضد بدافزار و هم از فایروال استفاده می*کنند کمتر! ممکن است بپرسید "آیا باید از هر دو آن*ها استفاده کنم؟" و جواب کاملا روشن است: "بله!". فایروال و ضد بدافزار به هیچ*عنوان یکی نیستند! آن*ها دو هدف کاملا متفاوت دارند و از همین جهت شما باید از هر دو برای امنیت بیشتر استفاده کنید.
این طور فکر کنید که فایروال نرده*های مزرعه* شما هستند و ضد بدافزار، اسلحه ای در دستان تان! نرده جلوی بسیاری از مزاحمان را می گیرد. ولی ممکن است رخنه*هایی داشته باشد که بعضی میهمانان ناخواسته بتوانند از آن عبور کنند و مجبور باشید خو***ن شخصا وارد عمل شوید.
دقیقا مانند مثال بالا، یک فایروال می*تواند خیلی از ناخواسته*ها را دور کند، ولی وقتی که یک تروجان یا ویروس خاصی پیدا شود، میدان را خالی می*کند و اینجاست که ضد بدافزار بدر***ن می*خورد.

اشتباه سوم: عادت*های ایمیلی غیر ایمن
بعد از چندین و چند سال، و پس از ورود وبلاگ*ها و شبکه*های اجتماعی و دیگر چیزها، هنوز هم ایمیل پرمصرف*ترین راه ارتباطی در دنیای مجازی است و از همین*رو پرمصرف*ترین راه برای کلاه*برداران! این روزها از دست دادن خیلی چیزها با یک ایمیل تقلبی بسیار شایع است.
از کلاه*برداری*های فیشینگ دوری کنید! یاد بگیرید که چگونه آن*ها را بشناسید و در دام شان نیفتید. وقتی ایمیلی ناخواسته و ناشناس گرفتید که به نظر عاری از جزئیات آشناست، اصلا بازش نکنید. اصلا جوابش ندهید. مستقیما آن را پاک کنید. سوالی که پیش می*آید این است که اساسا چگونه این ایمیل*ها را بشناسیم؟! اولین راه این است که دنبال شماره تلفن*ها و نشانی*های تقلبی بگردید. تکرار برخی کلمات و قواعد دستوری راه دیگر لو رفتن این دست ایمیل*ها است. و راه دیگر هم شک کردن به فرستنده* ناشناس است.

اشتباه چهارم: رمزهای عبور غیر هوشمندانه

بله! رمزعبور از همه چیز مهم*تر است. دقیقا همان چیزی که هنوز هم خیلی*ها توجه باید و شاید به آن نمی*کنند و هنوز هم تعداد کسانی که از 123456 استفاده می*کنند باور نکردنی*ست! زمانی که در حال تایپ رمزعبورتان برای ورود به فیسبوک هستید، به هیچ*وجه به میزان امنیت آن توجهی ندارید و فقط به این فکر می*کنید که بعد از ورود به فیسبوک چه می*خواهید بکنید.

جالب اینجا است که آن عبارت فقط رمزعبور فیسبوک*مان نیست! از همان برای جیمیل هم استفاده می*کنیم. مسئله به این*جا ختم نمی*شود. همان رمزعبور خیلی اتفاقی رمزعبور حساب کاربری انجمن مورد علاقه*مان هم هست. مشکل دقیقا همین*جاست. استفاده از یک رمزعبور واحد برای تمام زندگی مجازی*مان. فکر کنید که کلید خانه*تان با کلید محل*کارتان، گاوصندوق*تان و حتی ماشین*تان یکی باشد. مضحک است!
و اما راه حل عاقلانه. استفاده از کلیدهای متفاوت برای درهای متفاوت. اما فقط این نیست. اگر امنیت بیشتر می*خواهید، هر 6 ماه یک*بار کل قفل ها را عوض کنید.


اشتباه پنجم: پخش کردن اطلاعات شخصی
تاکنون در فیلم*های کمدی و خنده*دار دیده*اید که شخصی از روی ناآگاهی اطلاعاتی بسیار مهم را فاش کند؟ ممکن است بر روی پرده* سینما بسیار خنده*دار باشد؛ ولی وقتی در زندگی واقعی اتفاق بیفتد ...
در دنیای بازی*های رایانه*ای، معمولا هکرها دقیقا نزدیک*ترین افراد به شخص صاحب حساب هستند. رمزتان را به آن*ها می*دهید تا آن*ها هم بتوانند بازی کنند. در اول همه چیز طبق روال عادی است. ولی بعد از مدتی هر چه دارید به باد می*رود. تا وقتی که در دنیای بازی و سرگرمی باشد، ممکن است چندان هم مهم نباشد، ولی وقتی همین اتفاق برای جیمیل، فیسبوک و سایر حساب*های کاربری*تان بیفتد دیگر نمی*توان با بیخیالی از آن گذشت.
یا شاید بسیار تصادفی شماره کارت بانکی*تان را به کسی نشان بدهید و اصلا هم برای تان مهم نباشد؛ چون او دوست شماست. ولی هیچ*وقت آن*قدرها هم مطمئن نباشید.
بهترین راه این است که هر چیزی را که به نظرتان شخصی و خصوصی است، خصوصی و محرمانه نگه*دارید. مثل رمزهای عبور، تلفن، آدرس، شماره*ی کارت بانکی و ...


هرکدام از موارد یاد شده در این مقاله می*توانند تمام زندگی شما را نابود کنند. ممکن است پیش از این اطلاعات مهمی را به دیگران نشان داده باشید و یا از رمزعبوری که 10 سال پیش انتخاب کرده بودید، هنوز هم استفاده می*کردید و هیچ اتفاقی هم برای تان نیفتاده باشد. چه خوب! مایه* شادمانی*ست که تا این حد خوش شانس هستید. ممکن است ساعت*ها درب خانه*تان را سهوا باز گذاشته باشید و هیچ اتفاق بدی هم نیفتاده باشد. اما آیا این کار عاقلانه است؟

از این اشتباهات بپرهیزید و مطمئن باشید که اگر مراقب باشید، هیچ اتفاقی برای تان نمی*افتد. ایمن بمانید!



  

مشخصات مدیر وبلاگ
لوگوی وبلاگ

بایگانی
عناوین یادداشتهای وبلاگ
لینک‌های روزانه
دسته بندی موضوعی
آمار وبلاگ
بازدید امروز : 2
بازدید دیروز : 14
کل بازدید : 455220
کل یاداشته ها : 435
دوستان

طراحی سایت طراحی وب سایت بهینه سازی سایت طراحی آرم طراحی لوگو اخبار روز برندها طراحی کاتالوگ اعتبارسنجی مشتریان اعتبارسنجی مشتریان بانک ها طراحی سایت و بهینه سازی سایت وبکده طراحی سایت و بهینه سازی سایت وبکده طراحی سایت و بهینه سازی سایت وبکده ویزا شینگن تور کوبا وقت سفارت طراحی سایت فروشگاه الکترونیک طراحی سایت شرکتی آرم آرم لوگو لوگو سفارش طراحی لوگو بازاریابی اینترنتی سفارش طراحی سایت بازاریابی اینترنتی سفارش سئو طراحی حرفه ای سایت خرید اینترنتی پوشاک ساخت وب سایت گروه طراحی طراحی سایت چیست گروه طراحی سایت طراحی سایت سازمانی طراحی سایت حرفه ای طراحان سایت خدمات سئو بهینه سازی خرید پاور بانک لوگو استند نمایشگاهی استندهای تبلیغاتی سازه های نمایشگاهی چاپ بنر چاپ فوری چاپ دیجیتال چاپ پلات چاپ لمینت دوره وصول مطالبات آیین نامه وصول مطالبات شرکت وصول مطالبات نشریه کلید سرمایه فرمول دوره وصول مطالبات آیِین نامه وصول مطالبات حقوق بانکی تور آنتالیا تور استانبول تور ارزان دبی تور ایتالیا تور فرانسه تور چین تور اکراین تور گرجستان تور بلاروس تور کوبا تور گوا تور پترا تور قبرس تور نجف تور تایلند تور روسیه تور مالزی تور کربلا ویزای مالتی پل شینگن ویزای شینگن بلند مدت مالتی ویزای شینگن یک ساله محمد میرزایی آفر تور ماشین آلات صنعتی دستگاه جوش ابزار یراق صنایع چوب پوشاک اوت لت ختنه کردن ختنه نوزاد جراحی زیبایی ناحیه تناسلی لابیاپلاستی عمل لابیاپلاستی ترمیم لابیا جراحی زیبایی ناحیه تناسلی عدم توانایی مقاربت واژینیسموس مقاربت دردناک منبع تغذیه میگر آمپر متر فروش تجهیزات اندازه گیری برق و الکترونیک اسیلوسکوپ مولتی متر ویزای آمریکا ویزای توریستی آمریکا ویزای توریستی آمریکا اقامت اروپا مهاجرت به اروپا tiktan پوشاک اوتلت اوتلت شلوار منگو مانتو جلو باز سایت خرید مانتو مانتو طرحدار فروش مانتو خرید مانتو مانتو خرید مانتو اینترنتی خرید سرویس خواب لوازم ماهیگیری ماهیگیری نور گیاهان آپارتمانی اصول نگه داری گیاهان آپارتمانی باربیکیو ذغالی دستگاه گریل ذغالی گریل ذغالی دیتالاگر اسیلوسکوپ ترمومتر مولتی متر منگو مولتی متر اسیلوسکوپ دات نت نیوک چیست؟ کابل برق قیمت قیمت کابل برق سیم ارت سیم و کابل تخت های بیمارستانی خرید دو چرخه تجهیزات پزشکی ترالی بیمارستانی نمایندگی پارکت agt

ترجمه از وردپرس به پارسی بلاگ توسط تیم پارسی بلاگ